Из Мардасова. С любовью

Домик в деревнеЯ люблю красивые слова с точки зрения их звучания. Её величество Фонетика мне всегда казалась намного важнее и интереснее каких-то там грамматик с орфографиями.

Мне нравится и самой носить волшебное имя, и жить в городе с чудесным старинным названием,  обозначающим, по свидетельствам одних источников, большой лес, а других – реку со светлой водой, давшую название и древнему поселению над ней. Как раз по названиям рек чаще всего и давались в давние времена названия городам и весям, серебристо-переливчатые, как звон колокольчиков: Вологда, Явенга, Морженга.

Удивительные названия рек, посёлков и деревень – ещё одно громкое слагаемое в копилку достопримечательностей русского севера помимо его озёр, лесов и соборов. Сами названия могут казаться то угрюмо-строгими, как Вычегда или Вохтога, то благородно-сдержанными, как Вожега или Тарнога, то потешными и вызывающими странные ассоциации, как Сизьма или Вытегра. Эти слова мне кажутся родными и привычными с самого детства и вместе с тем порой представляются непонятными и таинственными, как бы мечтающими о разгадке своего потаённого, сокрытого во тьме столетий глубинного смысла.

В годы малолетства в уверенно-энергичном финале названия Вологда мне слышался отзвук  далёкого и манящего Багдада, знакомого по арабским сказкам тысячи и одной ночи. Приглушённые голоса седых воинов-сторожей на стенах вечного города, мерное постукивание колотушки и бормотание «В Багдаде всё спокойно» уличного обходчика, крики погонщиков мулов, везущих сундуки с драгоценными камнями, специями и шёлком, завораживающие мелодии восточных танцев…

А есть названия, история которых лежит на поверхности и не является ни для кого секретом: Белозерск, Грязовец, Кириллов, Ферапонтово. Кстати, называть поселения в честь имени его основателя или первопроходца  – древняя и широко распространённая традиция во всём мире. Второе прекрасное название моей родной старушки Вологды – Насон-город – как раз происходит от имён святых, в день памяти которых Иван Грозный заложил первый камень вологодского Кремля.

Любопытное явление – давать общее название нескольким деревням, каждая из которых имеет и собственное наименование. Наша деревня – место расположения фамильной усадьбы – вкупе  почти с сорока другими деревнями объединены совместным загадочным названием — Вотча.

А обозначения входящих в Вотчу деревень очень примечательны. Есть освящённые обычаем Севастьяново, Константиново, Антоново, Алексеево. Есть роскошное-церковное Митрополье. Есть промышленно-серьёзная деревня Маслозавод. Есть языческая Волшница – так в дохристианскую бытность называлось место для предсказаний жрецов-прорицателей. Зато наша деревня называется весьма и весьма неблагозвучно.

Выбирая усадьбу для покупки, мы с мужем обращали внимание на размеры и состояние дома и участка вокруг него, на наличие и качество окрестных дорог и прочие составляющие своего предполагаемого помещичьего быта. Только во время оформления документов в ГУЮ я с содроганием обнаружила, что место наших будущих фамильных латифундий называется немного-немало Мардасово.

И поэтому я называю свои владения коротко и ясно – усадьба, не вдаваясь в тонкости географии и прочей топонимики. После недавней вечеринки, где наши друзья рассказывали о своих имениях в поселениях под названиями Спас, или Устье-Кубенское, или Молочное, а я страдала съедающим меня комплексом фонетическо-номенклатурной неполноценности, муж великодушно предложил мне:

— Ну, хочешь, я перед въездом в нашу усадьбу повешу табличку с названием — Глазго?

Эти статьи будут вам интересны :

Опубликовано 03 Сен 2011 в 5:45 пп. Рубрика: Мир вокруг меня.
Вы можете следить за ответами к этой записи через RSS.
Вы можете оставить отзыв или трекбек со своего сайта.

Отзывов: 5 на «Из Мардасова. С любовью»

  1. Владимир Сергунин пишет:

    У Вашего мужа хорошее чувство юмора. Привет ему.

    [Ответить]

  2. Елена Белова пишет:

    Спасибо, обязательно передам :)

    [Ответить]

  3. Ива пишет:

    Лена, прочла тебя сейчас и решила рассказать вот что: название поселка, где живет моя мама — Шексна. На угро-финском наречии оно имеет несколько толкований.Одно из них нравится мне больше остальных, есть в нем что-то убаюкивающее,поэтическое, родное:»левый берег, поросший камышом».Спасибо тебе за возможность прикоснуться к «родному очагу», огонь которого, по завету Ольги Александровны Фокиной, мы с тобой,смею надеяться, храним.

    [Ответить]

  4. Елена Белова пишет:

    Толкование значения Шексны весьма впечатлило, что-то близкое индейским длинным именам. А автор комментария Ива — девушка, чья родина на левом берегу, поросшем камышом. :)
    Привет с нашего берега, где шумит большой лес над рекой со светлой водой :)
    И после этих берегов, лесов и камышей — Мардасово! Облом. :)

    [Ответить]

  5. Мария Шкурина (Мамины сказки) пишет:

    Лена, муж и правда, молодец! Разреши ему повесить эту вывеску, а потом расскажешь про реакцию соседей.

    [Ответить]

 

Ваш отзыв

 

Start Up